© 1997 Oliver Baumann • Ermenegildo Bidese |
Vielgereuth |
|
|
|
Daz bo I bi,
daz bo ist ganùok
ist kearn,
sempar.
Kearn.
An anjiuan boate-oo,
as bìa main laute
deinje hèrta
fièghe
‘un hundort jarn vun esan;
un’ khoun -
seginje
main baite gruane hudar
krùant ‘undar balt
stich ‘undarme roata stichnàdal -
un’ khoun –
sburinje
tze nischt ghean-hin mear -
Folgaria, ist huan hia.
|
|
Ciò che desidero,
ciò che mi basta,
è ritornare,
sempre.
Anche una sola volta,
come la mia gente
dopo la dura
fuga
di cent’anni fa;
e dire -
guardando
il mio ampio drappo verde
coronato di bosco
trapunto dallo spillo rosso -
e dire -
giurando
di non partire più –
Folgaria, qui è casa.
|
|
Andrea Oxilia, Riva del Garda (TN), luglio 2014 |
Übersetzung ? |
Andrea Oxilia, Riva del Garda (TN), luglio 2014 |
|
|
|||
|
|||