![]() ![]() ![]() ![]() |
© 1997 Oliver Baumann • Ermenegildo Bidese |
![]() |
Tradierte Texte (written records)
1. | Bellotto, Alfons | Download | |
I Racconti di Luserna. 1978. s.a. Bacher, Josef 1905: | Download | ||
[Die Erzählungen von Lusern. Hier im "Zimbrischen" Luserns und der Sieben Gemeinden von Vicenza wiedergegeben, sowie ins Italienische übersetzt. Mit historischen und etymologischen Anmerkungen.] (Diese Erzählungen wurden von Joseph Bacher 1900 gesammelt und 1905 in seiner phonetischen Verschriftung herausgegeben). | |||
Die Trute, Di Truut, De Truta | 1978 | ![]() ![]() | |
siehe auch "Die Trut (Trute)" (Sagen aus Kärnten) | |||
2. | Barbara Stefan | ||
"Das zimbrische Marktgespräch mit Rechenexempel des D. Piermodesto Dalla Costa von 1763". 1998 | Download | ||
(Zimbrisch 7C) Asiago/Thiene In: Anreiter, Peter & Hermann M. Ölberg (Hg.): Wort - Text - Sprache und Kultur. Festschrift für Hans Schmeja zum 65. Geburtstag. Institut für Sprachwissenschaft. Innsbruck 1998. (= IBK Sonderheft 103). S. 179 -197. | |||
Interaktiv Dalla Costa von 1763 | 1998 | ![]() ![]() ![]() ![]() | |
Das Original von Dalla Costa | 1763 | ![]() ![]() | |
3. | Aristide Baragiola | Download1S | |
"Die Fabeln des Gavattar Jekkelle" von 1893 "Le fiabe cimbre del vecchio Jeckel" | Download2S | ||
(Zimbrisch 7C) Asiago nel 1893 - Vorwort Sergio Bonato Überarbeitung von Umberto Martello Martalar 1981 - Übersetzung ins Deutsch von Hugo Resch Istituto di cultura cimbra A. Dal Pozzo, Roana 1982. p. 39. | |||
Einseitiger Scan der Fabeln | 1982 | ![]() ![]() ![]() | |
Doppelseitiger Scan der Fabeln (besserer Vergleich) | 1982 | ![]() ![]() ![]() | |
"Le fiabe cimbre del vecchio Jeckel" nel 1893 | Download | ||
(Zimbrisch 7C) Asiago nel 1893 - Estrato dall'Archivio per le Tradizioni popolari VoL XXII Dono dell'autore 12/2/1906. Carlo Clausen (Hans Rinck Succ.), Torino. p.22. | |||
Scan Edizione Torino | 1905 | ![]() ![]() | |
4. | Aristide Baragiola | Download | |
"La Leggenda Cimbra Dell'Orco E Adagi Cimbri Relativi All'Orco" VII Comuni vicentini. | |||
(Cimbro 7C) Rivista Delle Tradizioni Popolari Italiane, I, 4 - Roma 1894. 100ff, p.4. | |||
Dar Orck | 1894 | ![]() ![]() | |
5. | Aristide Baragiola | Download | |
"Il Tumulto Delle Donne Di Roana Per Il Ponte" NEL DIALETTO CIMBRO DI CAMPORÓVERE SETTE COMUNI | |||
(Cimbro 7C) Camporóvere nel 1895 - Padova, Tipografia Fratelli Salmin, 1907. p.19. | |||
Dez Dink Vo' Der Prucka | 1907 | ![]() ![]() | |
6. | Benedickt Ghit von Putz | Download | |
"Littera "Liibar Vroint Josef"" Holtz- un Kolvorkofar ka Padebe | |||
(Cimbro 7C) Benedikt Ghit von Putz, dar Ròonar: (Benedetto Benetti di Canove), Robaan 1902. p.1. Bollettino di filologia moderna, anno VI, n. 3-4, 1904. (Biblioteca Marciana di Venezia). Denne och: Terra Cimbra XIX n. 69-70. Moàjo - Sègante maanont 1988. | |||
Littera | 1902 | ![]() | |
7. | Benedickt Ghit von Putz | Download | |
"Abestamm dar Zimbarn"" Cimbro classico dei Sette Comuni. | |||
(Cimbro 7C) Benedikt Ghit von Putz, dar Ròonar: (Benedetto Benetti di Canove), Sleeghe / Asiago IX 1912.: In: Lessiak, Primus - Pfalz, Anton. 1912. Sprachproben aus den Sieben Gemeinden. In: 48. Mitteilung der Phonogramm-Archivs-Kommission bei der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften in Wien.(= Mitteilungen der Akademie der Wissenschaften in Wien XXXI) Wien 1918, pp. 59-73; | |||
Abestamm dar Zimbarn | 1912 | ![]() | |
Alfonso Bellotto: "Testi cimbri comparati" Quaderni di Cultura Cimbra 25, 01/1989, p. 7 | 1989 | ![]() ![]() | |
Remigius Geiser am 13.07.2009 veröffentlicht: Benedikt Ghit von Putz, dar Ròonar (Benedetto Benetti di Canove): Abestamm dar Zimbarn | 2009 | ![]() | |
Vergleich hier: Abestamm dar Zimbarn - Herkunft der Zimbern - Discendenza cimbra | 2018 | ![]() ![]() ![]() | |
![]() |