Bóolkhènt! Welcome! Benvenuto!   + + +     Enghele    SÈRJO BONATO KHUNTZ is gastòrbet    + + +     Enghele    SÈRJO BONATO KHUNTZ, bar haban vorlóart an vraünt und an hüutar    + + +     Enghele    ÈNGALLE FRIGO MAYER, an baarar zimbar, is gastòrbet    + + +     Enghele    ÈNGALLE FRIGO MAYAR, bar bèllanen hörtan gadénkhan    + + +     Gianni    Ricordo: Gianni Rapelli is gastòrbet    + + +     Gianni    Ricordo di Gianni Molinari    + + +     Gianni    Dar önjar liibar kséll Gianni Molinari is gastòrbet    + + +     Baposte    Benedikt XVI. is ganaamet Gaheertar Kséll   

       © 1997
Oliver Baumann •
Ermenegildo Bidese





halbez und halbez
halb und halb
metà e metà





xxxxxx

Der Halbgeher ist ein Wiedergänger.
Der Halbbleiber kennt den Weg aus
dem Moor und fürchtet das Hinaus.
Wir trinken Brackwasser hier.

Wir sinken nicht tief in den Sand
und sind doch nicht Land, nicht See.
Der Halbgeher bleibt halb.
Wir trinken Brackwasser hier.

Bleiben nicht aus Angst,
bleiben, wenn die Erde uns düngt.
Gehen nicht aus Not,
gehen, wenn die Neugier uns treibt.

Gehen oder bleiben ohne Angst.
Der Leuchtturm weist nicht hinaus.
Die Halben fürchten sich.
Wir trinken Brackwasser hier.

Gehen oder bleiben ohne Furcht.
Da oder dort, hier oder fort.
Entscheiden, was entscheidend ist.
Wir trinken Brackwasser hier.

Il camminatore a metà è uno che torna.
Quello restante a metà conosce la via
dalla palude e teme l'andar fuori.
Qui beviamo acqua salmastra.

Non sprofondiamo giù nella sabbia
però non siam né terra, né mare.
Il camminatore a metà resta a metà
Qui beviamo acqua salmastra.

Restare non per paura,
restare quando la terra ci concima.
Andare non per necessità,
andare, quando curiosità ci spinge.

Andare o restare senza paura.
Il faro non dirige verso fuori.
I dimezzati hanno paura.
Qui beviamo acqua salmastra.

Andare o restare senza paura.
Qui o là, qui o via.
Decidere, ciò ch'è decisivo.
Qui beviamo acqua salmastra. 





 Oliver Baumann
in Zimbar-Gaprècht dar Siban Komàüne
Gròazòostarhòam, xx.xx.2021

 Oliver Baumann

Großostheim, 09.11.2020

 Traduzione:

Enrico Sartori 09.03.2021






Pilde von xxx
xxx

 

zurück

   + + +     Eventi Alpe Cimbra    + + +     Eventi Altopiano    + + +     Eventi Lessinia    + + +     Eventi Alpe Cimbra    + + +     Eventi Altopiano    + + +     Eventi Lessinia    + + +     Eventi Alpe Cimbra    + + +     Eventi Altopiano   

Nach oben