![]() ![]() ![]() ![]() |
© 1997 Oliver Baumann • Ermenegildo Bidese |
![]() |
Ich pin an schaafar | Ich bin ein Herdenführer | Sono un pastore | Sou um Guardador de Rebanhos |
De heerde saint maine gadàchte un maine gadàchte saint auz un auz hööre. Ich denkhe met in main ooghen un main òarn un met in main henten un main vüüzen un met maindar naasen un maime munt. Denkhan an pluuma is segan-se un smekhan-se un ezzan an frütten ist von diisame khennan de sinne. Von da hèar pa aname barmen taghe pin-ig mòal zo haban-se gagòodart sovel. Un ich lengare-mich iidar af z gras un ich sperre de prönnanten ooghen, ich vüüle bia main khorp ist galèt in me tatte, ich khenne de bàarot un ich pin seelikh. |
Die Herde sind meine Gedanken und meine Gedanken sind nichts als Empfindungen. Ich denke mit meinen Augen und meinen Ohren und mit meinen Händen und Füßen und mit meiner Nase und Mund. Eine Blume denken ist sie sehen und riechen und eine Frucht essen heißt ihren Sinn kennen. Deswegen, an heißen Tagen fühle ich mich traurig sie so genossen zu haben. Und ich lege mich flach ins Gras, und ich schließe die brennenden Augen, ich fühle wie mein ganzer Körper in der Wirklichkeit liegt, ich kenne die Wahrheit und bin glücklich. |
Il gregge sono i miei pensieri E i miei pensieri sono tutti sensazioni. Penso con i miei occhi e le mie orecchie E con le mie mani e i miei piedi E con il mio naso e la mia bocca. Pensar un fiore è vederlo e annusarlo E mangiar un frutto è conoscerne il significato. Per questo nei giorni caldi Mi sento triste di averli tanto assaporati. Mi sdraio sull'erba E chiudo gli occhi ardenti, Sento tutto il mio corpo sdraiato nella realtà, Conosco la verità e son felice. |
O rebanho é os meus pensamentos E os meus pensamentos são todos sensações. Penso com os olhos e com os ouvidos E com as mãos e os pés E com o nariz e a boca. Pensar uma flor é vê-la e cheirá-la E comer um fruto é saber-lhe o sentido. Por isso quando num dia de calor Me sinto triste de gozá-lo tanto. E me deito ao comprido na erva, E fecho os olhos quentes, Sinto todo o meu corpo deitado na realidade, Sei a verdade e sou feliz. |
![]() met-tar richtanten hölfe vomme Remigius Geiser un Oliver Baumann 2018 |
![]() => Fernando Pessoa 1888-1935 |
![]() => Fernando Pessoa 1888-1935 |
![]() |
![]() Foto: "Fernando Pessoa em flagrante delitro": dedicatória na fotografia que ofereceu a Ophélia Queiroz em 1929 |
|||