Bóolkhènt! Welcome! Benvenuto!   + + +     Lauro    LAURO TONDELLO PLÖZAR is gastòrbet    + + +     Lauro    LAURO TONDELLO PLÖZAR. an baarar zimbar    + + +     Serjo    SÈRJO BONATO KHUNTZ is gastòrbet    + + +     Serjo    SÈRJO BONATO KHUNTZ, bar haban vorlóart an vraünt und an hüutar    + + +     Enghele    ÈNGALLE FRIGO MAYAR, an baarar zimbar, is gastòrbet    + + +     Enghele    ÈNGALLE FRIGO MAYAR, bar bèllanen hörtan gadénkhan    + + +     Gianni    Ricordo: Gianni Rapelli is gastòrbet    + + +     Gianni    Ricordo di Gianni Molinari    + + +     Gianni    Dar önjar liibar kséll Gianni Molinari is gastòrbet    + + +     Baposte    Benedikt XVI. is ganaamet Gaheertar Kséll   

       © 1997
Oliver Baumann •
Ermenegildo Bidese








Èscha von Stèarn

Sternenasche

Polvere di Stelle









Daindar bint khimmet dikhe in dar sègale.
Maindar vorlìartzich imme dain.
Rüstabariz met aname gabànte
von luugarn von andarn,
sàibar khòan klénkalar,
khòan vorkhèerar von dar zait.

Daiz pluut smékhet noch von aisarn.
Maiz smékhet sobia èscha von stèarn.
Tràgabar z paur
von höltzarn von andarn,
sàibar khòan klénkalar,
anlòan lant von konfìn, anlòan march.

Daiz bóart schallet laise sobia aatom.
Maiz schützelt de vèrren baisen.
Sìngabar an kantzuun
von vèdarn von andarn,
sàibar khòan klénkalar,
khòona khéttinga, anlòan snalla.


Dein Wind bläht sich im Segel.
Meiner verliert sich in deinem.
Tragen wir ein Kleid
aus Blicken and'rer,
sind wir kein Wand'rer,
kein Wandler der Zeit.

Dein Blut schmeckt noch nach Eisen.
Meines riecht wie Sternenasche.
Tragen wir den Sarg
aus Hölzern and'rer,
sind wir kein Wand'rer,
nur Grenzland, nur Mark.

Dein Wort klingt tief wie Atem.
Meines haucht die fernen Töne.
Singen wir ein Lied
aus Federn and'rer,
sind wir kein Wand'rer,
nicht Kette, nur Glied.

Il vento si gonfia nella vela.
Quello mio si perde nel tuo.
Se indossiamo un abito
di sguardi d'altri
non siamo migratori,
non mutatori di tempi.

Il tuo sangue ha ancora un gusto di ferro.
Quello mio sa di polvere di stelle.
Se portiamo la bara
di legno d'altri,
non siamo migratori,
solo terra di confine, soltanto marca.

La tua parola risuona profonda come un respiro.
Quella mia sussurra i toni distanti.
Se cantiamo una canzone
da piume d'altri,
non siamo migratori,
non catene, soltanto anelli.









 Oliver Baumann
in Zimbar-Gaprècht dar Siban Komàüne
Gròazòostarhòam, 16.08.2025

 Oliver Baumann      

Großostheim, 16.01.2026

Traduzione:

Enrico Sartori 19.01.2026











Pille gabèrchet memme zéelare - generato con l'AI - KI-generiert


zurück

 

   + + +     Eventi Alpe Cimbra    + + +     Eventi Altopiano    + + +     Eventi Lessinia    + + +     Eventi Alpe Cimbra    + + +     Eventi Altopiano    + + +     Eventi Lessinia    + + +     Eventi Alpe Cimbra    + + +     Eventi Altopiano   

Nach oben