Bóolkhènt! Welcome! Benvenuto!   + + +     Enghele    SÈRJO BONATO KHUNTZ is gastòrbet    + + +     Enghele    SÈRJO BONATO KHUNTZ, bar haban vorlóart an vraünt und an hüutar    + + +     Enghele    ÈNGALLE FRIGO MAYER, an baarar zimbar, is gastòrbet    + + +     Enghele    ÈNGALLE FRIGO MAYAR, bar bèllanen hörtan gadénkhan    + + +     Gianni    Ricordo: Gianni Rapelli is gastòrbet    + + +     Gianni    Ricordo di Gianni Molinari    + + +     Gianni    Dar önjar liibar kséll Gianni Molinari is gastòrbet    + + +     Baposte    Benedikt XVI. is ganaamet Gaheertar Kséll   

       © 1997
Oliver Baumann •
Ermenegildo Bidese










BAR SAINAN ÈERDA
WIR SIND ERDE
NOI SIAMO TERRA
BAR SAIN EARDE











Bar sainan èerda,
èerda bàda àtamet,
ba izzet un trinkhet.

Èerda bàda luuget,
ba lüset, prèchtet un singet.

Èerda bàda dénkhet,
ba hòrrt, gadénkhet un gadìnget.

Èerda bàda maatart,
ba paint, gaült un gòdart.

Èerda bàda péetet,
ba liibet, lòotet un tröomet.

Èerda bàda büurtet,
ba bakset, léebet un stérbet.

Bar sainan èerda.
Asò sàiz.

Wir sind Erde,
Erde, die atmet,
die isst und trinkt.

Erde, die sieht,
die hört, spricht und singt.

Erde, die denkt,
die fühlt, erinnert und hofft.

Erde, die quält,
die leidet, weint und sich freut.

Erde, die betet,
die liebt, hasst und träumt.

Erde, die geboren wird,
die wächst, lebt und stirbt.

Wir sind Erde.
Amen.

Noi siamo terra,
Terra che respira,
che mangia e beve.

Terra che vede,
che sente, parla e canta.

Terra che pensa,
che sente, ricorda e spera.

Terra, che tormenta,
che soffre, piange e gioisce.

Terra che prega,
che ama, odia e sogna.

Terra che nasce,
che cresce, vive e muore.

Noi siamo terra.
Così sia.

Bar sain earde,
earde bo da letzat,
bo ezzat un trinkhat.

Earde bo da lugat,
bo lusat, reidat un singat.

Earde bo da muant,
bo höart, gadenkhat un sperart.

Earda bo da tuat bea,
bo laidat, buant un godarći.

Earde bo da petat,
bo bii bou, bii ubal un tromat.

Earde bo da birtat,
bo baksat, lebat un sterbat.

Bar sain earde.
Asou saibe.











  Sèrjo Bonato Khuntz
imme òostar-mànade 2014
In: Z Tóar zomme Zìmbarlante
garìchtet vomm Oliver Baumann


 übersetzt von Oliver Baumann
im April 2021
In: Z Tóar zomme Zìmbarlante:
Gasènglen vomme Sèrjen Bonato Khuntz
 


  tradotto da Oliver Baumann
in aprile 2021
In: Z Tóar zomme Zìmbarlante:
Gasènglen vomme Sèrjen Bonato Khuntz
 


XIII  17.03.2024 
gakhèart vun Riccardo Ferracin
In: Z Tóar zomme Zìmbarlante:
Gasènglen vomme Sèrjen Bonato Khuntz
 














Pille vomm Oliver Baumann
Sèrjo au in markhot-platzen "Fresco" ka Robaan 07.09.20

"Sergio alla fiera "Fresco" a Roana 07.09.20"




 

   + + +     Eventi Alpe Cimbra    + + +     Eventi Altopiano    + + +     Eventi Lessinia    + + +     Eventi Alpe Cimbra    + + +     Eventi Altopiano    + + +     Eventi Lessinia    + + +     Eventi Alpe Cimbra    + + +     Eventi Altopiano   

Nach oben